Od czego zacząć tłumaczenie tekstów? Co trzeba wiedzieć? Przede ci musimy bardzo dobrze znać zarówno język z którego tłumaczymy jak i ten na który tłumaczymy. Jest to dość oczywiste jednak potrzebna tutaj jest genialna znajomość danego języka w piśmie. Powinniśmy potrafić przekładać na dany język w taki sposób żeby zdania były poprawne składniowo i logiczne. Tłumaczyć powinniśmy także w locie co jest dużo bardziej nieproste i wymaga od nas dużo większych umiejętności które spokojnie można nabyć natomiast wymaga to czasu. Na początku przygody z tłumaczeniem jeśli już znamy język to i tak będziemy popełniać kilka błędów którymi jednakże nie należałoby się martwić ponieważ to w tym momencie na nich najwięcej się nauczymy. Podczas tłumaczenia należałoby pamiętać żeby wyciągnąć sens zdania i nie starać się za wszelką cenę wyciągnąć sensu wszystkich pojedynczych słówek ponieważ w większości nie wnoszą one nic do zdania. Podsumowując tłumaczenie napisów nie należałoby do najprostszych natomiast można się tego spokojnie nauczyć.